Kreolčina dominuje na Sv. Lucii

Autor: Jarka Bartos | 12.9.2018 o 8:51 | Karma článku: 1,02 | Prečítané:  242x

Sv. Lucia je ostrovom kde počujete najmä francúzsky znejúce slová no veľakrát sa aj Francúz nad nimi pozastaví. Okrem úradného jazyka angličtiny, tu ľudia hovoria najmä kreolsky.

Už som niekoľkokrát vravela, že učenie nových jazykov je pre mňa obrovská záľuba. Zdokonaľujem sa stále v španielčine a v jazykoch samozrejme podporujem aj moju dcéru.

Kreolčina fascinuje

Niektoré ma ale stále neprestanú fascinovať a medzi nimi radím kreolčinu. Pre neznalého človeka, ktorý nepozná dobre francúzsky jazyk je kreolčina spájaná práve s týmto západoeurópskym jazykom. Aj keď sa z neho vyvinula a znalosť francúzštiny vám pri jeho štúdiu určite pomôže, nie je taký jednoduchý ako sa na prvé počutie zdá. I keď má samozrejme s francúzštinou mnoho spoločných slov.

Zrod z Antíl

Kreolčina sa na Sv. Luciu dostala z Antíl, preto sa často vraví ako o antilskej kreolčine na Sv. Lucii. Cítiť u okrem francúzskeho jazyka aj prvky angličtiny a španielčiny. Gramatika je identická s dominikánskou kreolčinou čo mnoho ľuďom nič nepovie no ak ste niekedy boli v Dominikánskej republike pravdepodobne ste ani iný jazyk nepočuli. Každá kreolčina si k sebe berie primárne ten jazyk ,ktorý historicky k danému ostrovu najviac patrí. Preto Sv. Lucia takmer všetky slovíčka prebrala z francúzštiny. Pozrite si ako to vyzerá v praxi (smiech).

 

Páčil sa Vám tento článok? Pridajte si blogera medzi obľúbených a my Vám pošleme email keď napíše ďalší článok
Pridaj k obľúbeným

Hlavné správy

EKONOMIKA

Príbeh Bonaparte: stavba, ktorou nepohne ani kauza Bašternák

Komplex vzbudzoval rozruch od začiatku.

KOMENTÁR PETRA SCHUTZA

O slobodu sa dá aj prísť

Ani ústava nemusí vydržať všetko.


Už ste čítali?